Different Ways of Saying ‘I don’t know’ in Brazilian Portuguese

In this post, you will learn some common ways of saying I don’t know in Brazilian Portuguese.

 

1. Eu não sei!

This is the most common way of saying I don’t know in Brazilian Portuguese – using the verb saber conjugated with eu.

2. Não sei!

To sound more natural you can leave eu out and just say Não sei!

3. Não tenho ideia!

This is the equivalent of I have no idea

4. Não faço ideia!

Instead of the verb ter (to have) you can use the verb fazer (to make, to do).

5. Não tenho nem ideia!

You can insert the word nem as emphasis. This literally means ‘not even‘.

6. Não faço nem ideia!

You can also insert nem after the verb fazer.

7. Nem ideia!

Brazilians often use the short version of the two phrases above: Nem ideia! – which could be translated No idea

8. Não tenho a mínima ideia!

You  insert  a mínima after the verb. It literally means the minimum, but it would be like saying I don’t have the faintest/slightest idea.

9. Não faco a mínima ideia!

You can also insert a mínima after the verb fazer.

10. Sei lá!

Literally Sei lá means I know there – but it’s used as an expression to mean something like dunno – i.e. it conveys the idea that you not only don’t know the answer but that you don’t really care, so it’s a bit dismissive.

 

Now that you know different ways of saying I don’t know in Brazilian Portuguese, check out the posts below

Achar vs. Pensar

Expressions with the verb DAR

Expressions with the word COISA

FWBP YouTube Channel

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.